بـــسْم ﭐلله ﭐلرّحْمٰن ﭐلرّحــيــم ﭐللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَ عَلَى آلِهِ و صحبه وَ سَلِّمْ السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
vendredi 30 janvier 2015
mercredi 28 janvier 2015
samedi 24 janvier 2015
Cheikh Tierno Bokar - La violence est un scandaleux et inutile pis-aller
La tombe du Cheikh Tierno Bokar (ra) est celle qui est au second plan. La première est celle de sa bienheureuse mère, Aissata.
Amadou
Hampaté Bâ – Vie et enseignement de Tierno Bokar – Le sage de Bandiagara, Editions
du Seuil, Paris, 1980
Alors
qu’Amadou Hampaté Bâ lui demande ce qu’il pensait des luttes qui étaient
ordonnées au nom de la religion, Tierno Bokar répondit :
" Si
l'on tue par les armes l'homme qu'anime le Mal, ce dernier bondit hors du
cadavre qu'il ne peut plus habiter et pénètre par les narines dilatées dans le
meurtrier pour y reprendre racine et redoubler de puissance. C'est seulement
quand le Mal est tué par l'Amour qu'il l'est pour toujours ..."
En Dieu,
frères de toutes les religions, abaissons les frontières qui nous séparent.
À bas toutes
les créations artificielles qui opposent les humains les uns aux autres !
Quand donc
l’homme comprendra-t-il que les chevaux de bataille haletants et les armes qui
font jaillir un feu de mort et de destruction ne peuvent détruire que l’homme
matériel, jamais le principe même du mal qui habite l’esprit méchant dépourvu
de charité.
La force
brutale ne fait qu’enterrer provisoirement le mal qu’elle veut combattre et
détruire.
Or le mal est
une semence tenace.
Une fois
enterrée, elle se développe en secret, germe, réapparaît plus vigoureuse encore
».
Nous nous
sommes éloignés de Dieu, nous nous sommes fourvoyés dans les labyrinthes de
notre sinistre édifice bâti de briques du mensonge et du mortier de la
calomnie. Vite, sortons des pièces si malencontreusement disposées par notre
orgueil et notre égoïsme, par la lassitude de nos mœurs et la dureté de nos
cœurs. Volons comme un aigle aux ailes puissantes vers l’union des cœurs, vers
la religion qui ne tendra pas à l’exclusion des autres « credo » mais à l’union
universelle des croyants libres de leur personne et moralement libérés des
appétits de ce monde.
Questionné
sur la guerre sainte, il avoue : "Personnellement je n'admire qu'une seule
guerre, celle qui a pour but de vaincre en nous nos défauts. Cette lutte n’a
rien à voir, hélas avec la guerre que se font les fils d’Adam au nom d’un Dieu
qu’ils déclarent aimer beaucoup, mais qu’ils aiment mal puisqu’ils détruisent
une partie de son œuvre."
" Parmi
ceux-ci l'orgueil reste un des plus malfaisants :
" Notre
planète n'est ni la plus grande ni la plus petite de toutes celles que Notre
Seigneur a créé... Nous ne devons nous croire ni supérieurs, ni inférieurs à
tous les autres êtres."
" Les
meilleures des créatures seront parmi celles qui s'élèvent dans l'amour, la
charité et l'estime du prochain. Celles-là seront lumineuses comme un soleil
montant tout droit dans le ciel."
Du haut d’un
ciel d’amour, en commun nous attesterons pieusement l’Unicité de Dieu : Source
de Vie qui répand la lumière et que l’on ne peut enfermer dans une définition
humaine.
La Religion,
celle que veut Jésus et qu’aime Mohammed est celle qui, comme l’air pur, est en
contact permanent avec le soleil de Vérité et de Justice, dans l’Amour du Bien
et de la Charité pour tous.
"
L'humilité nécessaire conduit au sentiment de la fraternité humaine et à cette
haute certitude que les chemins divers peuvent conduire à une unique Vérité.
Grande et difficile leçon que refusent tous les fanatismes mais
qu'inlassablement répétera Tierno Bokar."
" Frère
en Dieu, venu au seuil de notre zaouïa, cellule d'Amour et de Charité, ne
querelle pas l'adepte de Moïse ni celui de
Jésus , car Dieu a témoigné en faveur de leurs prophéties.
- Et les
autres ?
- Laisse-les
entrer et même salue-les fraternellement pour honorer en eux ce qu'ils ont
hérité d'Adam ... il y a en chaque descendant d'Adam une parcelle de l'Esprit
de Dieu. Comment oserions-nous mépriser un vase renfermant un tel contenu ?
"
"
L'arc-en-ciel doit sa beauté aux tons variés de ses couleurs. De même, nous
regardons les voix des croyants divers qui s'élèvent de tous les points de la
terre, comme une symphonie de louanges à l'adresse d'un Dieu qui ne saurait
être que l'Unique. "
" Un
homme quelle que soit sa race, dès que l'adoration illumine son âme, celle-ci
prend l'éclat du diamant mystique. Ni sa couleur, ni sa naissance n'entrent en
jeu."
mercredi 14 janvier 2015
mardi 13 janvier 2015
A. K. Coomaraswamy - Le symbolisme de l'épée
Tsuba de sabre japonais, fin de l'époque d' Edo, 19e siècle
Comme les
mots, les symboles tangibles ont leurs étymologies : en ce sens, c’est une
affirmation universelle que l’épée est « dérivée » d’une « racine » ou d’un
archétype, qui est l’éclair ; on peut en dire autant du celt ou hache
préhistorique.
Le Shatapatha-brâhmana
(I, 2, 4) décrit l’origine de l’épée sacrificielle, du poteau sacrificiel, du
char (dont l’essieu est évidemment le principe) et de la flèche : ces quatre
objets sont nés du vajra d’Indra (vajra : foudre, éclair, lance de diamant et
stauros). « Quand Indra lança la foudre sur Vritra, celle-ci, ainsi lancée,
devint quadruple. L’épée de bois (sphya) en représente un tiers ou peu s’en
faut, le poteau sacrificiel un autre tiers ou peu s’en faut, et le char
(c’est-à- dire l’essieu) un tiers ou peu s’en faut. Cependant le morceau (le
quatrième et le plus petit) avec lequel il frappa Vritra se brisa et, volant au
loin (patitwâ) (1), devint une flèche : de là vient le terme de « flèche »
(shara), qui indique qu’il fut brisé (ashîryata). De cette façon, la foudre
devint quadruple. Les prêtres se servent de deux de ces quatre formes pendant
le sacrifice, alors que les hommes de sang royal se servent des deux autres
dans la bataille... Maintenant quand il (le prêtre) brandit l’épée de bois,
c’est la foudre (vajra) qu’il lance contre l'ennemi mauvais et haineux, de même
qu’Indra lança autrefois la foudre contre le Dragon (Vritra)... Il la saisit
(l’épée) avec l’incantation : « Incité par le divin Savitri (le « Soleil), je
te saisis avec les bras des Ashwins, avec les mains « de Pûshan (le Soleil)
»... Ainsi c'est avec les mains du Dieu qu’il la prend, non avec les siennes
propres ; car c’est la foudre et aucun homme ne peut la tenir... Il murmure, et
par là il l’aiguise : « Tu es le bras droit d'Indra », car le bras droit
d’Indra est sans contestation le plus fort de tous les bras, et c’est pourquoi
il dit : « Tu es le bras droit d’Indra ».
« Tu as
mille pointes, ajoute-t-il, et tu as cent tranchants », car le trait de foudre
qu’Indra lança sur Vritra avait mille pointes et cent tranchants ; par là il
rend l’épée de bois identique à ce trait de foudre. « Tu es le Vent au
tranchant « acéré (2) », ajoute-t-il ; car celui qui souffle ici est vraiment
le tranchant le plus acéré, et en effet il traverse tous les mondes ; par là il
la rend aiguisée. Lorsqu’il dit ensuite : « Le tueur de l'ennemi », qu'il dise,
même s’il ne désire pas exorciser : « Le tueur de tel et tel ». Lorsque l’épée
a été aiguisée, le prêtre ne doit toucher avec elle, ni lui-même, ni la terre :
« De peur que je blesse... », etc. Ensuite, il brandit l’épée trois fois,
chassant des trois mondes les Asuras, et il la brandit une quatrième fois pour
les chasser « du quatrième monde qu’il peut ou non y avoir derrière ces trois
(3) » ; les trois premiers coups étant donnés avec des formules chantées et le
quatrième en silence.
Dans le
texte du Shatapatha-brâhmana qui vient d’être cité, les mots « le tueur de
l'ennemi » affirment en réalité : In hoc signo vinces. L’épée de bois est
décrite comme droite (Kâtyâyana-shruti, I, 3, 33, 39) et le terme courant pour
épée, khadga, est employé aussi à son propos ; elle a donc dû avoir une garde,
d’où il résulte clairement qu’elle a dû présenter la forme d’une croix. Le
rapprochement avec l’épée européenne s’impose de lui-même ; dans l’usage de la
chevalerie chrétienne, épée et croix sont virtuellement identifiées ; ou du
moins l’épée peut être employée comme un substitut de la croix de bois pour
chasser les mauvais esprits ; elle joue alors, comme la croix, le rôle d’une
arme sacrée ou apotropique.
Au Japon,
d’une manière semblable, l’épée est « dérivée » d’un éclair-archétype. L’épée
japonaise, qu’il s’agisse de l’épée shintôiste, de celle du roi ou de celle du
Samouraï, est la descendante ou l’ « hypostase » (tsugi, au sens où ce mot est
pris dans le titre impérial Hitsugi, « Rejeton du Soleil », en sanscrit
âditya-bandhu), la descendante ou l’ « hypostase », disons-nous, de
l’épée-éclair trouvée par Susa-no-Wo-no-Mikoto, que nous pouvons appeler l’ «
Indra shintôiste », dans la queue du Dragon des Nuages ; Susa-no-Wo-no- Mikoto
tue le Dragon, le divise en morceaux et reçoit en récompense la dernière des
filles de la Terre, dont les sept premières avaient été dévorées par le Dragon
(4). En d’autres termes, le héros solaire s’empare du dard du Dragon (du Père)
; cette « épée », il la rend sans doute aux Dieux, mais, dans un simulacre
fabriqué par les mains de l’homme, et auquel une puissance est conférée par
l’effet de rites appropriés, cette épée devient un véritable palladium, un
talisman « tombé du ciel » (διοπεïζ= divo-patita), soit comme objet de culte
conservé dans un sanctuaire shintôiste, soit comme « symbolisant l'âme du
Samouraï et formant, à ce titre, l’objet de son adoration ». « Adoration » ne
semble pas, cependant, être ici le terme exact. L’épée d’un Samouraï est
considérée à la fois comme l’être même du Samouraï, comme sa propre âme
(tamashii) ou son aller ego, soit comme l’incarnation d’un principe tutélaire
(mamori - ârakka dêvatâ), et ainsi, comme une protectrice, au sens spirituel
comme au sens physique du mot. La première conception, celle de l’épée
envisagée comme une extension de l'essence propre, accuse une ressemblance
étroite avec la doctrine de la Brihad- dêvatâ, I, 74, ou l'arme d'un Dêva « est
précisément son ardente énergie (têjas tv êvâyudham... yasya yat) » et IV, 143,
ou, inversement, le Dêva «est, à plusieurs égards, son inspiration (tasyâtmâ
bahudhâ hi sah, mieux rendu peut-être par « est diversement hypostasié en elle
») ». De la même façon, l'épée du Templier est un « pouvoir » et une extension
de l'être propre, et non un « simple instrument » ; mais seul un observateur «
du dehors » (pro-fanus) peut dire que le Croisé « adore » son épée. M. Holtom
est, naturellement, un « bon » anthropologiste et il est satisfait des théories
naturalistes et sociologiques par lesquelles on explique que l’arme ait été
considérée comme un palladium d’origine céleste ; pour nous, qui voyons dans
l’art traditionnel l’incarnation de certaines idées bien plutôt que
l’idéalisation de certains faits, nous préférerions parler d’un symbolisme
adéquat et d’une adaptation, à des nécessités humaines, de principes d’ordre
supérieur.
La même idée
ressort de deux autres observations. La première est que, dans des mystères
célébrés par les Dactyles (prêtres de Cybèle) du Mont Ida, Pythagore fut
purifié par une « pierre de foudre », laquelle, comme le dit Miss Harri- son,
n’était « très probablement rien d’autre qu'un celt de pierre noire, la forme
la plus simple de la hache de l’âge de pierre ». La seconde observation est que
la désignation des haches de pierre et des pointes de flèche comme « traits de
foudre » et l’attribution qui leur est faite d’un pouvoir magique ont été «
presque universelles ». Nous sommes d’accord avec Miss Harrison que cette idée
n’est pas d’origine populaire ; mais nous ne pensons pas qu’elle soit pour
cette raison d’origine récente, car nous ne trouvons guère de force, ni plus de
sens, dans l’argument qu’elle exprime ainsi : « L’illusion très répandue que
ces celts étaient des traits de foudre n’a pu s’emparer de l’esprit des hommes
avant une époque où l’usage réel des haches ordinaires fut oubliée... elle ne
peut donc avoir été très primitive » (Themis, pp. 89-90). « L’illusion... ne
peut... » : la nécessité de cette conclusion n’apparaît à aucun point de vue :
car, si l’Hindou et le Japonais ont pu appeler « trait de foudre » une épée de
bois ou de métal à une époque où cet instrument était « réellement en usage »,
il est difficile d’apercevoir pourquoi l’homme primitif n’en aurait pu faire
autant, lui qui était aussi, en un certain sens, un « shamaniste ». Tout
d’abord, il n’y a guère de doute que l’homme primitif n’ait attaché un « esprit
» à ses armes par des incantations appropriées (comme le font l’Hindou et le
Japonais, et de la même façon que l’Eglise chrétienne encore aujourd’hui
consacre toute une variété d’objets faits de main d’homme, notamment dans le
cas de la « transsubstantiation ») et qu’il les ait, par là, douées d’un
caractère supra-humain. En second lieu, si nous considérons l’acceptation
universelle de cette notion, qui est conservée encore aujourd’hui à l’état de «
superstition » (quod superest), et si nous concluons de cette acceptation, et
aussi de motifs d’ordre plus général, que l’homme primitif appelait déjà ses
armes des « traits de foudre », bien qu’étant parfaitement conscient de les
avoir fabriquées lui-même, alors comment pouvons-nous supposer sérieusement
qu’il prenait cette appellation dans un sens plus littéral (ou dans un sens
moins pleinement réel) que le fait le Brahmane, lorsqu’il appelle son épée un
vajra : trait de foudre, éclair ou diamant (5) ?
L’homme
primitif, comme aucun écolier ne l’ignore, reconnaissait en toute chose
l’existence d’une volonté — « le fer de lui-même attire un homme » — et il a
été appelé pour cette raison un « animiste ». Ce terme est sans doute impropre,
mais c’est seulement parce que l'homme primitif voyait en toutes choses, non
une anima indépendante, une « âme », mais un mana, une puissance plutôt
spirituelle que psychique, indifférenciée en elle-même, mais dont toutes choses
participent conformément à leur propre nature. En d’autres termes, il
expliquait l’existence actuelle ou l’efficacité de toute chose contingente en
se la représentant comme informée par un Etre omniprésent, inépuisable,
informel, non particularisé, et constituant la source de toute puissance : ce
qui est précisément la doctrine chrétienne, islamique et hindoue de la nature
de l’être contingent (6). Nous dirons donc, pour conclure, que l’homme primitif
parlait déjà de ses armes comme de « traits de foudre » et, en outre, qu’il
savait ce qu’il voulait dire lorsqu’il les appelait ainsi (7) ; que ceci peut
être étendu à des êtres plus raffinés, tels que l’Hindou et le Japonais, avec
cette seule différence que ceux- ci peuvent prouver par chapitre et verset
qu’ils font dériver leurs armes de la foudre tout en restant conscients de leur
caractère d’objets artificiels et de leur usage pratique ; que, d’une façon semblable,
le Chrétien « adore des idoles faites de main d’homme » (comme dirait
l’iconoclaste ou l’anthropo- logiste), mais reste néanmoins capable de
démontrer qu’il n’ « adore » pas l’icone comme il le ferait d’un fétiche ; et,
enfin, que s’il existe des paysans ignorants qui parlent de haches
préhistoriques comme de « pierres de foudre » sans savoir que ce sont des
armes, c’est dans ce cas seulement que nous avons affaire à une véritable
superstition ou survivance—une superstition que la tâche de l’anthropologiste
serait plutôt d’élucider que d’enregistrer purement et simplement (8).
(1) Patitwâ est aussi « tombant ». Le double sens est, nous ne dirons pas voulu, mais inévitable. Pour autant que la flèche est ailée (patatrin, patrin), elle est virtuellement « un oiseau » (patatri), c’est-à-dire, conformément au symbolisme védique, une substance intellectuelle (cf. Rig-Vêda, VI, 9,5) : comme l’oiseau, la flèche est d’origine divine, tous deux descendent du Ciel. Que cette « forme » de la flèche soit maintenant incorporée à un instrument fabriqué, c’est là précisément une descente de ce genre (avatarana), ou une « décadence » (de-cadere) d’un ordre supérieur de réalité à un ordre inférieur ; inversement, l’arme matérielle peut toujours être ramenée à son principe, c’est pourquoi elle est à la fois un instrument et un symbole. Enfin, patitwâ implique aussi l’idée de soustraction, comme celle d’une partie retranchée d’un tout; et ce sens correspond à l’explication herméneutique que notre texte donne du mot shara (flèche).
(2) C’est-à-dire, bien entendu, comme aussi dans la terminologie chrétienne, le « Vent de l'Esprit » : « Le Vent qui est Toi-même gronde dans le firmament comme une bête sauvage prenant son plaisir dans les champs cultivés » (Rig-Vêda, VII, 87, 2).
(3) Bien entendu, l’expression « qu’il peut ou non y avoir » n’a aucunement un sens sceptique (cf. Hermès, Asclepius, Lat. III, 33 a : quod dicitur extra mundum,si tamen estaliquid). C'est dans le même sens que Jean Scot Eri- gène écrit : « Dieu lui-même ne sait pas ce qu'il est, parce qu’il n’est aucun ce ». Le sens est que les Asuras sont chassés, non seulement du triple cosmos, temporel et spatial, mais aussi de ce « quoi que ce soit » qui est au delà de l’existence et ne peut, en conséquence, être défini comme aucune « chose ». « Qu’il peut ou non y avoir » répond précisément à la conception védique de l’Identité suprême (tad êkam) comme d’une identité de l’Être et du Non-Être (sad-asat), indéfinissable aussi bien en termes d’Être que de Non-Être.
(4) Holtom, D. C., Japanese Enthronement Ceremonies, Tôkyô, 1928 ch. III, « L’Epée ». On peut observer que ces cérémonies sont essentiellement des rites ; et c’est seulement à titre secondaire qu’elles s’accompagnent d’une pompe imposante, si appropriée que celle-ci puisse être par ailleurs. La plus solennelle de toutes ces « cérémonies » est celle du Grand Festival de la Nourriture Nouvelle, au sujet duquel M. Holtom écrit : « Ici sont accomplies les actions les plus extraordinaires qui soient observables aujourd'hui sur un point quelconque de la terre en rapport avec le couronnement d'un monarque. Au coeur de la nuit, resté seul avec deux personnes du sexe féminin chargées de le servir, l'Empereur, agissant comme Grand- Prêtre de la nation, accomplit des rites solennels qui nous ramènent aux débuts de l’histoire japonaise ; ces rites sont si anciens que les raisons de leur accomplissement ont été oubliées. Derrière ce remarquable service de minuit, nous pouvons retrouver la cérémonie japonaise originale de l’investiture du souverain » (ibid., p. 59).
(5) Voir René Guénon, Les Pierres de Foudre, dans Le Voile d’Isis, 34e année, 1929, pp. 344-351. M. P. Saintyves a réuni une documentation considérable sur les « pierres de foudre » dans Pierres magiques: bétyles, haches-amulettes et pierres de foudre ; traditions savantes et traditions populaires (Emile Nourry, Paris). On ne peut dire cependant qu’il ait véritablement compris son sujet : car, ainsi que M. René Guénon l’a observé, en ce qui concerne les armes préhistoriques, il ne suffît certes pas de dire, comme le fait l'auteur, qu’elles ont été regardées comme « pierres de foudre » parce qu’on en avait oublié l’origine et l’usage réels, car, s’il n’y avait que cela, elles auraient tout aussi bien pu donner lieu à une foule d’autres suppositions ; mais, en fait, dans tous les pays sans exception, elles sont toujours des « pierres de foudre » et jamais autre chose ; la raison symbolique en est évidente, tandis que l’« explication rationnelle est d’une déconcertante puérilité ! » (compte rendu dans les Etudes Traditionnelles, 42e « année, p. 81).
(6) Cf.
saint Augustin, Confessions, VII, 11: « Ils ont l’être parce qu’ils viennent de
Toi : et cependant ils n’ont pas d’être, puisqu’ils ne sont pas ce que Tu es »
; et Jami, Lawâ'ih, XIII : « La Terre ne possède pas l’être réel, mais repose
sur lui : c'est Toi qui est l’Etre réel ».
(7)
Strzygowski remarque, et nullement sans raisons, que « les Esquimaux ont une
conception de l’âme humaine beaucoup plus abstraite que celle des Chrétiens...
la pensée de maints peuples dits « primitifs » est beaucoup plus spiritualisée
que celle de maints peuples dits «
civilisés ». Dans tous les cas, ajoute-t-il, il est clair que, pour ce qui
concerne la religion, nous en arriverons à la nécessité d’écarter la
distinction des peuples primitifs et des peuples civilisés » (Spuren
indogermanischen Glaubens in der bildenden Kunst, 1936, p. 344). Si le paysan
moderne est « superstitieux » ce n’est
pas tant parce qu'il appelle des armes « pierres de foudre » que parce qu’il
ignore le sens de cette expression.
(8) Comme M.
Elie Lebasquais l’a remarqué très justement, « par définition, l'archéologue
devrait être le savant par excellence, le connaisseur unique des choses
traditionnelles. Ce n'est pas exactement le cas aujourd’hui » (Art et
contemplation, dans Le Voile d’Isis, 1935, p. 139).
mercredi 7 janvier 2015
Kitâb al-Ta'rîfât - Livre des Définitions - 'Ali b. Muhammad al-Jurjâni
Traduit et annoté par Maurice Gloton
Inscription à :
Articles (Atom)